<tbody id="jia29"><pre id="jia29"></pre></tbody>
<th id="jia29"></th>
    1. <form id="jia29"><tr id="jia29"><u id="jia29"></u></tr></form>

        <nav id="jia29"><big id="jia29"></big></nav>
          <dd id="jia29"><center id="jia29"><noframes id="jia29"></noframes></center></dd>
            英語資訊
            News

            快捷之路交際英語第二冊第5課

            Source: 恒星英語學習網    2017-08-17  我要投稿   論壇   Favorite  

            《快捷之路交際英語》快速提高你的交際口語,不讓英語成為絆腳石 。

            I Saw Your "Help Wanted" Sign in the Window

            我在你們的櫥窗里看到了“雇人”招牌

            A. Can I talk to the manager?

            我可以跟經理談談嗎?

            B. Yes. I’m the manager. What can I do for you?

            可以,我就是經理。我能為您做什么?

            A. I saw your "help wanted" sign in the window.

            我在你們的櫥窗里看到了“雇人”招牌。

            Can you tell me what position you have open?

            您能告訴我你們有什么空缺嗎?

            B. Yes. We’re looking for a stock clerk.

            可以,我們正在物色一名存貨管理員。

            A. I’d like to apply.Have you worked as a stock clerk before?

            我愿意申請。您以前做過存貨管理員嗎?

            A. No, I haven’t but I’m sure I could learn quickly.

            沒有。不過我肯定能很快學會的。

            B. Hmm. We need a person who can take inventory.

            嗯。我們需要一個會清點存貨的人。

            A. Well,I haven’t taken inventory before,but with a little training,

            這個,我以前沒搞過清點存貨,不過稍加培訓,

            I’m sure I could do a good job.Okay. Here’s an application form.

            我一定會干得很好的。好啊。這是一張申請表,

            You can sit over there and fill it out.Thanks very much.

            您可以在那邊坐下把它填好。非常感謝。

            I’m Calling About Your Ad in Today’s Paper

            我打電話是想了解你們今天報上招聘廣告的情況

            A. I’m calling about your ad in today’s paper for a secretary.

            我打電話來是想了解你們今天報上招聘秘書廣告的情況。

            Is that position still open?Yes, it is.

            這個職位仍然空著嗎?是的,還空著。

            A. I’d like to apply.Do you have previous experience?

            我愿意申請。您以前做過秘書嗎?

            A. Yes, I do.And can you type sixty words per minute?

            是的,做過。您一分鐘能打60個詞嗎?

            A. Yes, I can. May I request an interview?

            是的,可以。我可以要求面試嗎?

            B. Yes. What’s your name?Matthew Simon.

            可以,您的姓名?馬修 . 西蒙。

            B. All right, Mr. Simon. Is two o’clock Friday convenient for you?

            好的,西蒙先生,星期五下午兩點方便嗎?

            A. Two o’clock Friday? That’s fine. Thanks very much.

            星期五兩點?好的。非常感謝。

            Have You Ever Flown a 747?

            您開過747機嗎?

            A. Have you ever flown a 747?

            您開過747機嗎?

            B. No, I haven’t, but I’ve flown a DC-10,

            不,沒開過,不過我開過DC-10,

            and I’m confident I’d be able to learn to fly a 747 very easily.

            我相信我能毫不費力地學會開747機。

            A. Are you sure about that?Oh, yes. I’m absolutely positive.

            你有把握嗎?嗯,是的,我絕對有把握。

            Do You Know How to Use a Word Processor?

            您會使用文字處理機嗎?

            A. Do you know how to use a word processor?

            您會使用文字處理機嗎?

            B. Yes. I’ve been using word processors for a long time.How long?

            會的,我用文字處理機已很久了。多久?

            B. Well, let me see ... I’ve been using word processors since 1980.

            這個,讓我想想......我從1980年就開始使用文字處理機了。

            A. Since 1980?Yes, that’s right.

            從1980年開始?對,是這樣。

            A. Well, you certainly have a lot of experience.I guess I do.

            那么,您一定很有經驗咯。我想是吧。

            Are You Currently Employed?

            您目前有工作嗎

            A. Are you currently employed?

            您目前有工作嗎?

            B. Yes, I am. I work at the Acme Furniture Company.

            是的,我有,我在愛美家具公司。

            A. And what is your position there?I’m a salesman.

            您在那兒做什么?推銷員。

            A. I see. Tell me, have you been working there for a long time?

            我明白了。告訴我,您在那兒干了很久了嗎?

            B. Yes. I’ve been working there for the past six years.

            是啊,我在那兒已工作6年了。

            A. Are you currently employed?

            您目前有工作嗎?

            B. No, not at the moment. My last job was at Hi-Tech, incorporated.

            不,眼下沒有。我最后一次工作是在高技術公司。

            A. And what was your Position there?I was a computer analyst.

            您在那兒做什么?電腦分析員。

            A. I see. Tell me, did you work there for a long time?

            我明白了。告訴我,您在那兒工作過很久嗎?

            B. Yes. I worked there for five years.

            是的,我在那兒工作過5年。

            Can You Tell Me a Little More About the Position?

            您能再跟我談一點這個職位嗎?

            A. Can you tell me a little more about the position?

            您能再跟我談一點這個職位嗎?

            B. Certainly. What else would you like to know?

            當然可以。您還想了解什么?

            A. What exactly are the bookkeeper’s responsibilities?

            一個出納員的具體職責是什么?

            B. Well, the bookkeeper’s primary responsibility

            is to oversee the company’s finances.

            這個,出納員的基本職責是照管公司的資金,

            In addition, the bookkeeper does the payroll.

            另外,出納員要做工資表。

            Do you think you’d be able to handle those responsibilities?

            您認為您能勝任嗎?

            A. Yes, absolutely! In my present job,

            當然可以!

            I’ve been overseeing the company’s finances for several years.

            我現在的工作就是照管公司的資金,已好幾年了。

            And while I haven’t done the payroll in my current position,

            不過,在我現在的工作中,我沒做過工資表。

            I did the payroll in the job I had before that.

            在那以前的工作中我做過工資表。

            INTERCHANG

            替換練習

            I Have Just One or Two More Questions

            我還有一兩個問題要問

            A. Before we finish, I have just one or two more questions.Certainly.

            在結束談話之前,我還有一兩個問題。當然可以。

            A. May I ask: Why do you want to leave your present job?

            我能否這樣問您:為什么您要辭去目前的工作?

            The truth is that I’d like to work in a larger company

            that offers more opportunities for growth.

            說實話,我是想到一個能提供更多發展機會的大公司里工作。

            A. I understand. And when would you be available?

            原來是這樣。那么您何時能來上班?

            B. Well, let’s see ... I could be available in about three weeks.

            這個,我想想......三個星期后我能來。

            I’d need to give my present employer sufficient notice.

            我需要有充裕的時間提前通知我現在的老板。

            A. I can appreciate that.

            我理解這一點。

            Well,I think we’ve covered just about everything,

            那么,我們似乎已經把該談的都談了,

            but perhaps you could tell me a little more about yourself.

            不過,也許你能再跟我談點您的個人情況。

            B. All right. Let’s see ... I’m married. My wife’s name is Roberta.

            行。讓我想想......我已經結婚,我妻子的名字叫羅芭塔。

            She’s a nurse at City Hospital. We’ve been married for thirteen years.

            她在市醫院做護士。我們已經結婚13年了。

            We have two children, a boy ten and a girl seven.

            我們有兩個孩子,一個男孩10歲,一個女孩7歲。

            A. Uh-huh. And tell me, how long have you been living here in Springfield?

            嗯。告訴我,您在思普林費德這兒住多久了?

            B. We’ve been living here for the past nine years.

            我們在這兒住9年了。

            Before that, we lived in Akron.Any hobbies or special interests?

            在那以前,我們住在阿克倫。

            B. Yes. I collect stamps and I like to play tennis.

            有啊,我集郵,我也喜歡打網球。

            A. Oh. That’s interesting. Tell me,

            噢,很有意思。告訴我,

            do YOU have any questions for ME?Yes, as a matter of fact.

            您有什么問題要問我嗎?是的,確實有。

            Could you tell me about the work schedule?

            您能告訴我工作的時間嗎?

            A. Yes. The work day is from nine to five,

            可以。工作時間從9點到5點,

            with a one-hour lunch break at noon.

            中午有一小時休息吃午飯。

            B. And may I ask about the salary?Oh, I didn’t mention the salary?

            我可以問一下薪水嗎?噢,我沒提到薪水嗎?

            B. No, I don’t believe so.

            沒有,好象沒有。

            A. The salary is twenty-five thousand dollars.

            薪水是25000美元。

            B. And may I ask about vacations and sick leave?

            我可以問一下假期和病假的情況嗎?

            A. Yes. Of course.

            可以,當然可以。

            Employees receive ten days off per year for the first three years,

            在頭三年里,雇員每年有10天假期,

            and fifteen days off per year after that.

            三年以后,每年有15天假期。

            Also, employees earn one day of sick leave per month.

            另外,每個月有一天病假。

            B. And finally, can you tell me about the company benefits?

            最后,您能告訴我公司的福利情況嗎?

            Yes.We have an excellent benefits package that includes health insurance,

            好的,我們的福利待遇待遇非常好,它包括健康保險,

            a retirement program, and a savings plan.

            退休計劃和儲蓄計劃。

            B. That sounds very complete.

            聽上去考慮得很周到。

            A. We try to take good care of our employees.

            我們盡力照顧好我們的雇員。

            Any other questions?No. I didn’t think so.

            還有什么別的問題嗎?不,我想沒有了。

            I really appreciate the time you’ve taken to talk with me.

            非常感謝您花那么多時間跟我談話。

            A. My pleasure. You’ll be hearing from us shortly.

            不客氣。您會很快聽到回音的。

            B. Thank you very much.

            多謝了。


             


            將本頁收藏到:
            上一篇:快捷之路交際英語第二冊第4課
            下一篇:快捷之路交際英語第二冊第6課

            最新更新
            論壇精彩內容
            網站地圖 - 學習交流 - 恒星英語論壇 - 關于我們 - 廣告服務 - 幫助中心 - 聯系我們
            Copyright ©2006-2007 www.pesugihanputih88.com All Rights Reserved
            亚洲日韩在线一区

            <tbody id="jia29"><pre id="jia29"></pre></tbody>
            <th id="jia29"></th>
            1. <form id="jia29"><tr id="jia29"><u id="jia29"></u></tr></form>

                <nav id="jia29"><big id="jia29"></big></nav>
                  <dd id="jia29"><center id="jia29"><noframes id="jia29"></noframes></center></dd>